Aarti Kunj Bihari Ki
A melodious aarti dedicated to Lord Krishna, the divine cowherd and embodiment of love.
рдЖрд░рддреА рдХреБрдВрдЬрдмрд┐рд╣рд╛рд░реА рдХреА, рд╢реНрд░реА рдЧрд┐рд░рд┐рдзрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдореБрд░рд╛рд░реА рдХреАред
Hindi:
реР рдХреБрдВрдЬ рдмрд┐рд╣рд╛рд░реА рдХреА рдЖрд░рддреА рд╣реИред
English:
Om, this is the aarti of Kunj Bihari.
рдЧрд▓реЗ рдореЗрдВ рдмреИрдЬрдВрддреА рдорд╛рд▓рд╛, рдмрдЬрд╛рд╡реИ рдореБрд░рд▓реА рдордзреБрд░ рдмрд╛рд▓рд╛ред
Hindi:
рд╢реНрд░реА рдЧрд┐рд░рд┐рдзрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдореБрд░рд╛рд░реА рдХреА рдЖрд░рддреА рд╣реИред
English:
This is the aarti of Shri Giridhar Krishna Murari.
рд╢реНрд░рд╡рдг рдореЗрдВ рдХреБрдгреНрдбрд▓ рдЭрд▓рдХрд╛рд▓рд╛, рдирдВрдж рдХреЗ рдЖрдирдВрдж рдирдВрджрд▓рд╛рд▓рд╛ред
Hindi:
рдЧрд▓реЗ рдореЗрдВ рд╡реИрдЬрдВрддреА рдорд╛рд▓рд╛ рдФрд░ рдореБрд░рд▓реА рдмрдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред
English:
You have Vaijayanti mala around your neck and play the flute.
рдЖрд░рддреА рдХреБрдВрдЬрдмрд┐рд╣рд╛рд░реА рдХреА, рд╢реНрд░реА рдЧрд┐рд░рд┐рдзрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдореБрд░рд╛рд░реА рдХреАред
Hindi:
рд╢реНрд░рд╡рдг рдореЗрдВ рдХреБрдгреНрдбрд▓ рдФрд░ рдирдВрдж рдХреЗ рдЖрдирдВрдж рд╣реИрдВред
English:
You have peacock feather in your crown and lotus in your ears.
рдЧрди рд╕рдо рдЕрдВрдЧ рдХрд╛рдВрддрд┐ рдХрд╛рд▓реА, рд░рд╛рдзрд┐рдХрд╛ рдЪрдордХ рд░рд╣реА рдЖрд▓реАред
Hindi:
рдЧрди рд╕рдо рдЕрдВрдЧ рдХрд╛рдВрддрд┐ рдХрд╛рд▓реА рдФрд░ рд░рд╛рдзрд┐рдХрд╛ рдЪрдордХ рд░рд╣реА рд╣реИрдВред
English:
Your body is blue like the sky and you wear yellow clothes.
рд▓рддрди рдореЗрдВ рдард╛реЭреЗ рдмрдирдорд╛рд▓реА, рднреНрд░рдорд░ рд╕реА рдЕрд▓рдХ, рдХрд╕реНрддреВрд░реА рддрд┐рд▓рдХред
Hindi:
рд▓рддрди рдореЗрдВ рдард╛реЭреЗ рдмрдирдорд╛рд▓реА рдФрд░ рднреНрд░рдорд░ рд╕реА рдЕрд▓рдХ рд╣реИрдВред
English:
You wear Banamali in your ears and have a lightning mark.
рдЪрд░рди рдЫрд╡рд┐ рд╢реНрдпрд╛рдорд╛ рдкреНрдпрд╛рд░реА, рдЧреЛрдкреА рдЬрд╛рдд рдкреНрдпрд╛рд░реАред
Hindi:
рдЪрд░рди рдЫрд╡рд┐ рд╢реНрдпрд╛рдорд╛ рдкреНрдпрд╛рд░реА рдФрд░ рдЧреЛрдкреА рдЬрд╛рдд рд╣реИрдВред
English:
You are served by Shyama and Gopi girls.
рдЖрд░рддреА рдХреБрдВрдЬрдмрд┐рд╣рд╛рд░реА рдХреА, рд╢реНрд░реА рдЧрд┐рд░рд┐рдзрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдореБрд░рд╛рд░реА рдХреАред
Hindi:
рдХрдирдХрдордп рдореЛрд░ рдореБрдХреБрдЯ рдмрд┐рд▓рд╕реИ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рджрд░рд╕рди рдХреЛ рддрд░рд╕реИрдВред
English:
Kanhaiya Mukut is your throne and Devaki looks after you.
рдХрдирдХрдордп рдореЛрд░ рдореБрдХреБрдЯ рдмрд┐рд▓рд╕реИ, рджреЗрд╡рддрд╛ рджрд░рд╕рди рдХреЛ рддрд░рд╕реИрдВред
Hindi:
рдЧрдЧрди рд╕реЛрдВ рдФрд░ рд╕реБрдорди рд░рд╛рд╕рд┐ рдмрд░рд╕реИ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВред
English:
Gagan and Sumran are always praising you.
рдЧрдЧрди рд╕реЛрдВ рд╕реБрдорди рд░рд╛рд╕рд┐ рдмрд░рд╕реИ, рдЧреНрд╡рд╛рд▓рд┐рди рджрд╛рд░рд╕рди рдХреЛ рддрд░рд╕реИрдВред
Hindi:
рдЬрд╣рд╛рдВ рддреЗ рдкреНрд░рдХрдЯ рднрдИ рдЧрдВрдЧрд╛ рдФрд░ рдХрд▓реБрд╖ рдХрд▓рд┐ рд░рд╛рдзрд╛рд░реА рд╣реИрдВред
English:
You are the protector of the world and destroyer of Kaliya.
рдЖрд░рддреА рдХреБрдВрдЬрдмрд┐рд╣рд╛рд░реА рдХреА, рд╢реНрд░реА рдЧрд┐рд░рд┐рдзрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдореБрд░рд╛рд░реА рдХреАред
Hindi:
рдЪрдордХрддреА рдЙрдЬреНрдЬреНрд╡рд▓ рддрдЯ рд░реЗрдиреВ рдФрд░ рдмрдЬ рд░рд╛рдзрд┐рдХрд╛ рдЪрдордХред
English:
Chamkari Ujjwal Tej Renoo and Vijay Rajdhani.
рдЬрд╣рд╛рдВ рддреЗ рдкреНрд░рдХрдЯ рднрдИ рдЧрдВрдЧрд╛, рдХрд▓реБрд╖ рдХрд▓рд┐ рд░рд╛рдзрд╛рд░реАред
Hindi:
рдЪрд░рди рдЫрд╡рд┐ рд╢реНрдпрд╛рдорд╛ рдкреНрдпрд╛рд░реА рдФрд░ рдЧреЛрдкреА рдЬрд╛рдд рд╣реИрдВред
English:
You are served by Shyama and Gopi girls.
рдЪрдордХрддреА рдЙрдЬреНрдЬреНрд╡рд▓ рддрдЯ рд░реЗрдиреВ, рдмрдЬ рд░рд╛рдзрд┐рдХрд╛ рдЪрдордХред
Hindi:
рдЖрд░рддреА рдХреБрдВрдЬрдмрд┐рд╣рд╛рд░реА рдХреА, рд╢реНрд░реА рдЧрд┐рд░рд┐рдзрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдореБрд░рд╛рд░реА рдХреАред
English:
Aarti of Kunj Bihari, Shri Giridhar Krishna Murari.
рдЖрд░рддреА рдХреБрдВрдЬрдмрд┐рд╣рд╛рд░реА рдХреА, рд╢реНрд░реА рдЧрд┐рд░рд┐рдзрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдореБрд░рд╛рд░реА рдХреАред
рдЪрд░рди рдЫрд╡рд┐ рд╢реНрдпрд╛рдорд╛ рдкреНрдпрд╛рд░реА, рдЧреЛрдкреА рдЬрд╛рдд рдкреНрдпрд╛рд░реАред
рдЖрд░рддреА рдХреБрдВрдЬрдмрд┐рд╣рд╛рд░реА рдХреА, рд╢реНрд░реА рдЧрд┐рд░рд┐рдзрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдореБрд░рд╛рд░реА рдХреАред
Advertisement
This aarti glorifies Lord Krishna as the divine cowherd who resides in Kunj (Vrindavan). It describes his enchanting form, his divine attributes, and his role as the protector and beloved of all beings.
Krishna Aarti is performed to seek the blessings of Lord Krishna for love, devotion, protection, and spiritual upliftment. It helps devotees connect with the divine love and compassion of Krishna.
Advertisement